Giorno: 16 Agosto 2019

Gianni Celati. Traduzione, tradizione e riscrittura

Daniele Benati – 13 Agosto 2019 Nell’autunno dell’84 mi trovavo a Dublino con una borsa di studio per svolgere una ricerca sulle opere di Flann O’Brien, un autore che avevo scoperto da poco ma che mi aveva messo addosso una gran voglia di andare in Irlanda. Da tempo non ero più uno studente e avevo già …

Gianni Celati. Traduzione, tradizione e riscrittura Leggi altro »

Language and style – translation

By The News Manual Reporting and writing across different languages. In the previous three modules on language and style from The News Manual we look at the basic structures for news articles, the words used when writing reports, and some important grammatical rules. In this, the final module of four, we look at these issues in the context of reporting and writing across …

Language and style – translation Leggi altro »

La cruel belleza de la traducción

Vida Social 11 Ago 2019 – Carlos Torres Tangarife En la literatura, el lenguaje tiene una estética meditada, una música intensa y unos recovecos fascinantes. Pocos lo entienden mejor que los traductores, fantasmas cuyo amor por las letras los impulsa a seguir en un oficio invisible y solitario. Estaban en el entierro de un amigo …

La cruel belleza de la traducción Leggi altro »

Des dossiers judiciaires virent à l’absurde suite aux lois linguistiques

Une instruction pénale impliquant vingt francophones et deux néerlandophones a été menée en néerlandais. La situation est “récurrente”, mais paradoxalement les francophones n’ont pas à se plaindre, selon l’avocat pénaliste Yannick De Vlaemynck cité mercredi par la DH, car “ce problème de langue entraîne des condamnations plus légères”. L’affaire tourne autour du démantèlement en mai 2017 d’un …

Des dossiers judiciaires virent à l’absurde suite aux lois linguistiques Leggi altro »